29 бер. 2013 р.

МЕСА ГОСПОДНЬОЇ ВЕЧЕРІ


МЕСА ГОСПОДНЬОЇ ВЕЧЕРІ

АНТИФОН НА ВХІД
Нам же не доведи, Боже, чимсь хвалитися, як тільки хрестом Господа нашого Ісуса Христа, * у Ньому наше спасіння, життя і воскресіння, * через Нього ми спасенні і визволені. (Пор. Гал 6, 14)

Мовиться “Слава во вишніх”.

КОЛЕКТА:
Боже, ми святкуємо Пресвяту Вечерю, † під час якої Твій Єдинородний Син перед тим, як видати себе на смерть, заповів Церкві нову споконвічну жертву та трапезу своєї любові; * вчини, щоб ми з цієї великої тайни черпали повноту любові та життя. Через Господа нашого Ісуса Христа, Сина Твого, † котрий з Тобою живе і царює в єдності Святого Духа, * Бог, на віки вічні.

ПЕРШЕ ЧИТАННЯ
Вих 12, 1-8. 11-14
Читання з Книги Вихід.
Тими днями сказав Господь Мойсеєві та Ааронові в землі Єгипетській: «Місяць цей нехай буде вам початком місяців, перший нехай буде він вам між місяцями року. Промовте до всієї ізраїльської громади так: “Десятого дня цього місяця візьміть собі кожен для своєї сім’ї ягня: одне на хату. Коли ж сім’я буде замала на ціле ягня, нехай разом з найближчим у межу сусідом візьме ягня по числу душ; розрахуйте, щоб ягняти було досить для кожного, хто скільки зможе з’їсти. Ягня ж нехай вам буде без вади, самчик, одноліток; можете взяти його з баранців або з козенят. І держатимете його до чотирнадцятого дня цього місяця, і тоді нехай уся громада синів Ізраїля разом заріже його надвечір. І нехай візьмуть крові й помажуть нею одвірки і наддвірок у домах, де їстимуть його. Нехай їдять м’ясо тієї самої ночі; спеченим на вогні нехай їдять його, з опрісноками та з гіркими травами. А їстимете його ось так: стегна ваші попідперізувані, взуття ваше на ногах ваших, і костури ваші в руках у вас; і їстимете поспішно: Пасха то Господня! Тієї ночі перейду по землі Єгипетській і уб’ю всякого первістка в землі Єгипетській, від людини до скотини, і над усіма богами єгипетськими вчиню суд; Я – Господь. Кров буде вам знаком по домах, де будете, і як побачу кров, мину вас, і не впаде на вас ніяка погибельна кара, коли уражу Єгипетську землю. І стане вам цей день на спомин, і ви святкуватимете його як свято Господнє; з роду в рід святкуватимете його як вічну постанову”».
Слово Боже.

РЕСПОНСОРІЙНИЙ ПСАЛОМ
Пс 116, 12-13. 15-16бв. 17-18
Для нас ця чаша – спільність в Крові Спаса.


Чим я Господу віддячу *
за все добро, яке мені дав Він?
Я підійму чашу спасіння *
і прикличу Господнє Ім’я!


Дорогоцінна перед Господом *
смерть Його побожних.
О Господи, я Твій раб і син Твоєї рабині. *
Ти розірвав мої кайдани.


Тобі принесу жертву хвали *
і прикличу Ім’я Господнє.
Обіцяне мною Господу в молитві *
я виконаю перед усім Його народом.

ДРУГЕ ЧИТАННЯ
1 Кор 11, 23-26
Читання з Першого Послання святого апостола Павла до корінтян.
Брати! Я прийняв це від Господа і вам передав: що Господь Ісус тієї ночі, коли був виданий, узяв хліб, і поблагословивши, переломив і сказав: «Це – тіло Моє, воно за вас дається. Чиніть це на Мій спомин!» Так само й чашу взяв Він по вечері, й сказав: «Ця чаша – Новий Завіт у Моїй крові. Чиніть це щоразу, коли будете пити, – на Мій спомин!» Бо щоразу, як тільки будете їсти цей хліб і чашу пити, ви звіщаєте смерть Господа, аж поки Він прийде!
Слово Боже.

СПІВ ПЕРЕД ЄВАНГЕЛІЄМ
Йн 13, 34
Хвала Тобі, Христе, Царю вічної слави.
Нову заповідь даю вам,
щоб ви любили один одного, як Я полюбив вас.

ЄВАНГЕЛІЄ
Йн 13, 1-15
† Читання святого Євангелія від Йоана.
Перед святом Пасхи Ісус, знаючи, що настала Його година перейти з цього світу до Отця, полюбивши своїх, – тих, які у світі, – до кінця полюбив їх. Під час вечері, як диявол уже вкинув у серце Юди Іскаріотського, сина Симона, видати Його, Ісус, знаючи, що все дав Йому Отець в руки і що від Бога вийшов та до Бога йде, встав з вечері, зняв одяг і, взявши рушника, підперезався. Потім налив води до вмивальниці й почав мити ноги учням і обтирати рушником, яким був підперезаний. Підходить Він до Симона-Петра. А той каже Йому: «Господи, чи ж Тобі мити мої ноги? Ісус у відповідь йому сказав: «Що Я роблю, того ти нині не знаєш, але згодом зрозумієш». Каже Йому Петро: «Ти не помиєш моїх ніг повіки!» Ісус йому відповів: «Якщо не вмию тебе, не матимеш частки зі Мною». Симон-Петро каже Йому: «Господи, не тільки мої ноги, але й руки та голову». А Ісус говорить йому: «Хто вмитий, тому потрібно тільки ноги обмити, оскільки весь чистий; і ви чисті, але не всі». Адже Він знав того, хто зрадить Його, тому й сказав: «Не всі ви чисті». А коли помив їхні ноги і надів свій одяг, знову сів при столі й сказав їм: «Чи ви знаєте, що Я зробив вам? Ви називаєте Мене Вчителем і Господом, і добре ви кажете, бо Я Ним є. Отже, коли Я, Господь і Учитель, помив вам ноги, то й ви повинні мити ноги один одному. Адже Я дав вам приклад, щоб і ви робили так, як Я зробив вам».
Слово Господнє.


ОБМИВАННЯ НІГ


Коментар: Тайна Вечеря є місцем об’явлення любові Сина Божого і тому Ісус умиває ноги своїх учнів. Перед пасхальною вечерею робив це зазвичай слуга або раб. Ісус – Учитель і Господь,  готовий служити, хоче бути прикладом смиренної любові. Потім, після вечері, вийде з учнями на Оливну Гору видати себе як жертву відкуплення всіх своїх учнів, також тих, хто сьогодні – як ми – розпочинає святкувати пам’ятку Тайної Вечері.

АНТИФОНИ
Пор. Йн 13, 4. 5. 15
Господь встав від вечері, * налив води до умивальниці й почав обмивати учням ноги: * такий приклад їм дав.

Пор. Йн 13, 14
Тож коли вмив вам ноги Я – Господь і Учитель, – то наскільки більше ви повинні обмивати ноги один одному.

Йн 13, 34
Нову заповідь даю вам, щоб ви любили один одного! Як Я був полюбив вас, – говорить Господь.

Не мовиться “Вірую”.

ВСЕЛЕНСЬКА МОЛИТВА
Зібравшись на Господній Вечері, смиренно просімо Господа за святу Вселенську Церкву, все людство та за всіх нас:


1. Молімося за Святішого Отця, верховного пастиря Католицької Церкви, щоб Господь обдарував його міцним здоров’ям і укріпив своїми благодатями.
2. Молімося за нашого єпископа, щоб він у здоров’ї та силі Святого Духа міг служити Церкві.
3. Молімося за всіх священиків, які сьогодні відзначають спомин встановлення священства, щоби вони з радістю служили Богові та людям.
4. Молімося за нашу Батьківщину, щоб вона завжди була вірна Богові, Євангелію та Церкві.
5. Молімося за наших померлих родичів та близьких, щоб Господь помилував їх і прийняв у свої батьківські обійми.
6. Молімося за всіх нас, щоб ми все своє життя живилися Христовим Тілом і Його Євангелієм.

Господи, вислухай смиренні молитви своїх дітей, які зібралися навколо столу Тіла і Крові Твоєї, і обдаруй нас та все людство єдністю віри та любові. Котрий живеш і царюєш на віки вічні.


ЄВХАРИСТІЙНА ЛІТУРГІЯ


На початку євхаристійної літургії може відбутися процесія вірних, під час якої приноситься хліб і вино, а також дари, призначені для бідних.

МОЛИТВА НАД ДАРАМИ:
Просимо, Господи: дозволь нам гідно брати участь у цих тайнах, † бо кожного разу, коли звершується спомин цієї жертви, * довершується діло нашого спасіння. Через Христа, Господа нашого.

ПРЕФАЦІЯ
С. Господь з вами. В. І з духом твоїм. С. Угору серця. В. Підносимо їх до Господа. С. Подяку складаймо Господу Богу нашому. В. Достойне це і праведне.
Воістину,  достойне це і праведне, слушне та спасенне, * щоб ми завжди та всюди складали подяку Тобі, * святий Отче, Всемогутній вічний Боже, * через Ісуса Христа, Господа нашого. Він – істинний і вічний Священик, * установлюючи обряд віковічної жертви, * спершу з себе самого склав Тобі жертву спасенну * і нам доручив звершувати її на спомин про себе. * Умертвлене за нас Його Тіло зміцнює нас, коли його споживаємо, * а пролита за нас Кров, коли її п’ємо, нас омиває. Тому з Ангелами й Архангелами, * Престолами і Господствами та з усім воїнством небесним * співаємо гімн Твоєї слави, безустанно взиваючи: Свят, Свят, Свят…

ГС. Всеблагий Отче, * смиренно благаємо і просимо Тебе через Ісуса Христа, Твого Сина, нашого Господа, щоб Ти прийняв † і благословив ці дари, ці приношення, цю святу непорочну жертву.

Приносимо їх Тобі насамперед * за Твою святу вселенську Церкву. * Благоволи обдарувати її миром, охороняти, єднати і керувати нею по всій землі * разом із Твоїм слугою нашим Папою H. і нашим єпископом Н.*, * а також з усіма правовірними та сповідниками католицької й апостольської віри.

1С. Пам’ятай, Боже, про Твоїх слуг і слугинь H. i H. * і про всіх тут присутніх, * віра котрих Тобі відома та відданість знана.

За них ми приносимо Тобі цю жертву прославлення, * а також і вони її приносять * і возносять свої молитви до Тебе, * Бога вічного, живого й істинного, * за себе і всіх своїх близьких, * заради відкуплення своїх душ, * заради надії на спасіння та свій порятунок.

2С. З’єднані з усією Церквою, * ми урочисто відзначаємо пресвятий день, коли Господь наш Ісус Христос за нас був виданий, і з пошаною споминаємо * передусім преславну завжди Діву Марію, * Матір Бога і нашого Господа Ісуса Христа, * а також святого Йосифа, * Обручника Пресвятої Діви, * і Твоїх святих апостолів та мучеників: * Петра і Павла, Андрія * (Якова, Йоана, Тому, * Якова, Филипа, Вартоломея, * Матея, Симона і Тадея, * Ліна, Клета, Климента, Сикста, * Корнелія, Кипріана, Лаврентія, Хризогона, * Йоана і Павла, Косьму і Дам’яна) * і всіх Твоїх святих. * Задля їхніх заслуг і молитов * оточуй нас в усьому своєю могутньою опікою. (Через Христа, Господа нашого. Амінь.)

ГС.  Боже, прийми милостиво цю жертву * від нас, Твоїх слуг, * і від усього Твого народу, яку Тобі приносимо саме в цей день, коли Господь наш Ісус Христос передав своїм учням звершування тайн Його Тіла і Крові; * наповни наше життя Твоїм миром, * порятуй нас від вічної загибелі * та приєднай до числа Твоїх вибраних. (Через Христа, Господа нашого. Амінь.)



ВС. Просимо Тебе, Боже: * благоволи вчинити ці принесені дари * в усьому благословенними, * прийнятними, досконалими та угодними Тобі, * щоб вони стали для нас Тілом і Кров’ю Твого возлюбленого Сина, * Господа нашого Ісуса Христа. (Складає руки). Він напередодні своїх страждань * за наше спасіння і спасіння світу, тобто сьогодні, взяв хліб у свої святі й достойні руки, підвів очі до неба, * до Тебе, свого Всемогутнього Бога Отця, * і, склавши Тобі подяку, благословив, * розламав і дав своїм учням, кажучи:

БЕРІТЬ І ЇЖТЕ З ЦЬОГО ВСІ:
ЦЕ Є ТІЛО МОЄ,
КОТРЕ ЗА ВАС БУДЕ ВИДАНЕ.

Так само після вечері взяв цю преславну чашу * в свої святі й достойні руки, * знову вчинивши Тобі подяку, благословив * і подав своїм учням, кажучи:

БЕРІТЬ І ПИЙТЕ З НЕЇ ВСІ:
ЦЕ Є ЧАША КРОВІ МОЄЇ
НОВОГО І ВІЧНОГО ЗАВІТУ,
КОТРА ЗА ВАС І ЗА БАГАТЬОХ БУДЕ ПРОЛИТА
НА ВІДПУЩЕННЯ ГРІХІВ.
ЧИНІТЬ ЦЕ НА МІЙ СПОМИН.


ГС. Це велика тайна віри.


В. Проголошуємо смерть Твою, Господи Ісусе, * сповідуємо Твоє воскресіння * і очікуємо Твого пришестя в славі.


ВС. Боже Отче, ми, Твої слуги * і Твій святий народ, * споминаючи блаженні страсті, * воскресіння з мертвих та преславне вознесіння на небеса Твого Сина, * Господа нашого Ісуса Христа, * приносимо Твоїй найдостойнішій величі * з отриманих від Тебе дарів * жертву чисту, * жертву святу, * жертву непорочну: * святий Хліб вічного життя * та Чашу вічного спасіння.

ВС. Благоволи звернути на неї свій милостивий і ясний погляд * та прийми її, * як Ти благоволив прийняти приношення свого слуги, * праведного Авеля, * жертву нашого патріарха Авраама * і те святе приношення, ту непорочну жертву, * яку приніс Тобі Твій найвищий священик Мелхіседек.


Складає руки і, схилившись, продовжує:

Смиренно благаємо Тебе, Всемогутній Боже: * нехай ця жертва руками Твого святого Ангела буде занесена на вишній Твій престол, * перед обличчя Твоєї Божої величі, * щоб ми, приймаючи з цього вівтаря * Пресвяте Тіло й Кров Твого Сина, * сповнилися всяким небесним благословенням † і благодаттю. (Через Христа, Господа нашого. Амінь.)


З розпростертими руками:

Пам’ятай, Боже, про своїх слуг і слугинь H. i H., * котрі перед нами відійшли зі знаком віри * і почивають у сні миру.

Благаємо Тебе, приведи їх * та всіх, хто почиває у Христі, * до місця прохолоди, світла та миру. (Складає руки). (Через Христа, Господа нашого. Амінь.)

Також і нам, Твоїм грішним слугам, * котрі уповають на Твоє велике милосердя, * благоволи дати участь у спільноті з Твоїми святими апостолами та мучениками: * Йоаном Хрестителем, Стефаном, * Матеєм, Варнавою, * (Ігнатієм, Олександром, * Марцеліном, Петром, * Феліцитою, Перпетуєю, * Агатою, Люцією, * Агнесою, Цецилією, Анастасією) * і всіма Твоїми Cвятими; * просимо Тебе, допусти нас до їхнього сонму * не завдяки нашим заслугам, але з Твого милосердя. (Через Христа, Господа нашого).


Через Нього, Боже, всі ці блага завжди твориш, освячуєш, животвориш, * благословляєш і даєш нам.


ВС Через Христа, з Христом і в Христі * Тобі, Боже Отче Всемогутній, * в єдності Святого Духа * всяка честь і слава * на віки вічні. Амінь.


Далі йдуть Отче Наш і обряди Причастя

АНТИФОН НА ПРИЧАСТЯ
Це моє Тіло, воно за вас дається; * ця чаша – Новий Завіт у Моїй крові. * Робіть це кожний раз, коли будете пити, * на Мій спомин. (1 Кор 11, 24-25)

МОЛИТВА ПІСЛЯ  ПРИЧАСТЯ:
Всемогутній Боже, вчини, щоб ми, поживлені на земній трапезі Твого Сина, * заслужили на повноту участі в трапезі небесній. Через Христа, Господа нашого.


ПЕРЕНЕСЕННЯ ПРЕСВЯТОЇ ЄВХАРИСТІЇ


Пресвята Євхаристія переноситься у процесії на місце зберігання, приготовлене у відповідно оздобленій каплиці. У цей час співається гімн “Pange, lingua” без двох останніх стовпчиків або відповідна євхаристійна пісня.

1. О язик людський, оспівуй
Тайну Тіла славного,
Кров хвали – безцінну плату
Порятунку нашого,
Що її пролив Цар світу,
Лона плід пречистого.


2. Даний нам, для нас рожденний
З Діви Непорочної,
Слово сіючи спасенне,
Серед нас жив на землі,
Потім чином незбагненним
Увінчав труди свої.


3. На вечері в ніч останню,
Як зібрались за столом,
Їжу розділив з братами,
Права сповнивши закон,
Потім власними руками
Дав себе Дванадцятьом.


4. Втілене одвічне Слово
Тілом чинить справжній хліб,
А вино – то Кров Христова:
Серцем це узріти слід,
І якщо чуття підводять,
Віра хай серця зміцнить.

Коли процесія прийде на місце зберігання, священик окаджує Пресвяту Євхаристію. Тоді співається “Tantum ergo Sacramentum” (Пресвята Господня Тайно).


5. Пресвята Господня Тайно,
Поклоняємось Тобі.
Перед Новим Ветхе Право
Хай відступить назавжди.
Наша віра хай доповнить
Недоступне відчуттям.



6. І Отця, і Бога-Сина
В вишніх величаємо,
Їм держава, честь і слава,
Їм благословляємо
Також рівного Їм Духа
В Трійці прославляємо. Амінь.


Після хвилинного поклоніння в тиші священик і міністранти преклоняють коліна, а потім повертаються до сакристії.

Немає коментарів:

Дописати коментар